2004/07/28
动词的可能态与被动态(简析)
副词总汇表示数量少的副词
2004/07/27
特殊ら行五段动词
在日语的动词中,共有5个动词比较特殊。它们是:
いらっしゃる、
おっしゃる、
くださる、
なさる
ござる。
由于这5个动词都是“る”结尾的“ら行五段动词”,其变化特殊,所以这5个动词被称作“特殊ら行五段动词”。那么它们特殊在哪里呢?下面加以说明。
1,当动词由简体变成敬体时,其规则是:“连用形+ます”。五段动词的连用形应该是词尾的“う段字”变成该行的“い段字”。如果词尾是“る”,那么就应该变成“り”,其敬体就是:“词干+ります”。但是这5 个动词的词尾不变成“り”而变成“い”。
因此这5个动词的敬体是:
いらっしゃる →いらっしゃいます
おっしゃる →おっしゃいます
くださる →くださいます
なさる →なさいます
ござる →ございます
2, 当动词变成命令形时,五段动词的规则是:词尾的“う段字”变成该行的“え段字”。如果词尾是“る”,那么就应该变成“れ”、其命令形是:“词干+れ”。但是这 5个动词的前面4个,其命令形的词尾不是“れ”,而是“い”。因此这4个动词的命令形是:
いらっしゃる →いらっしゃい
おっしゃる →おっしゃい
くださる →ください
なさる →なさいござる
没有这个特点,它的命令形仍然是ござれ。这4 个动词的命令形,当很客气时后面再加上“ませ”。就变成:
いらっしゃい →いらっしゃいませ “欢迎”
おっしゃい →おっしゃいませ “请说”
ください →くださいませ “请给我”
なさい →なさいませ “请做……”
这里还要补充一句:说是命令形,但是由于这4个词都是敬语中用的词汇,所以不同于一般的命令形,是一种很客气的请求式。由于这2个特点,前面一点有5个动词,后面一点有4个动词,因此为了记忆方便,简称为“四个半”。也就是说,当提到“四个半”时,就想起“特殊ら行五段动词”及其包括的5 个动词和2个特点。
常用句型的简体形式
正确使用助词来表示动作
日语初学者会话100句
2004/07/24
中日两国共同使用的成语
「かける」的各种用法
补格助词に的用法
补格助词当中,に和で的用法是最多的。这里专门介绍一下に的用法。在学习日语的初期,这些内容不一定都能明白,学习多少能理解多少就可以了。尤其是最后一部分内容,已经是属于中级知识范围了。
1,存在的地点存在句有2种格式:
① 教室に(补语)机が(主语)あります(谓语)。这是补主谓结构,あります译成“有”。全句译成“教室里有桌子。”
② 机は(主语)教室に(补语)あります(谓语)。这是主补谓结构,あります译成“在”。全句译成“桌子在教室里。”不论在哪种存在句,物体存在的地点,都用“に”表示,称作“存在的地点”。另外,存在句中还有个问题是:人和动物用いる、います。其存在地点仍然用“に”表示。
2,具体时间在日语中表示时间有2种:一个是象今日(きょう)、去年(きょねん)、来週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。另一个是年、月、时、星期等等直接有数词的时间名词,称作“具体时间”。用具体时间时后面要加“に”。如:「私は今朝(单个的时间名词)6時に(具体时间名词)起きました。」“ 我今天早晨6点钟起床了。”「山田さんは1998年に(具体时间名词)大学を卒業しました。」“山田先生在1998年大学毕业了。”「水曜日に(具体时间名词)テストがあります。」“星期三有考试。”
3,动作的对象英语的及物动词做谓语的句子中有双宾语,即直接宾语和间接宾语。日语中没有间接宾语,英语的间接宾语在日语中用带に的补语表示,就是“动作的对象”用带に的补语表示。「先生は学生に(对象)日本語を教えます。」“老师教学生日语。”「私は田中さんに(对象)手紙を出しました。」“我给田中发了信。”
4,动作的落脚点“落脚点”的概念容易和“对象”混淆。“对象”应该是人或者是动物之类有生命的东西;而“落脚点”是动作的归宿。「李さんは朝早く教室に(落脚点)来ました。」“小李一大早就来到教室。”「バスに(落脚点)乗って会社へ行きます。」“乘公共汽车去公司。”「先生は黒板に(落脚点)字を書きます。」“老师往黑板上写字。”「この用紙に(落脚点)名前と電話番号を書いてください。」“请在这张表格上写上姓名和电话号码。”
5,移动的方向一般移动方向用“へ”表示。而这时的へ可以用に代替。「明日ペキンに(移动方向)行きます。」“明天我去北京。”「来年アメリカに(移动方向)留学します」“明年我去美国留学。”
6,变化结果事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况:
① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。「大学を卒業して、教師に(变化结果)なりました。」“大学毕业后,当了教师。”「出張でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」“因为出差,要去上海了。”
② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。 「来週海外へ旅行に行く事にしました。」“决定下周去海外旅行。”「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」“我决定今后把星期二定为日语学习日。”
③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。「学校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」“学校规定午夜12时关门。” 「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」“我每天都学习日语2小时。”
7,来去的目的在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加 に再加动词。「町へ買い物に(移动的目的)行きます。」“上街去买东西。”「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」“去餐馆吃饭。”「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」“回家去取忘遗忘了的东西。”「先生の授業を聞きに(移动的目的)学校に来ました。」 “到学校来听老师讲课。”
8,比较的对象这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。「私は寒さに強い。」“我不怕冷。”「あの人は酒に強い。」“那个人酒量大。”「彼は自分に厳しい。」“他对自己很严格。”「あの母親は子供に甘い。」“那个母亲对孩子太溺爱。”「私は歴史に弱い。」“我不擅长历史。”从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就有日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。
9,表示动作或状态的原因一般认为で表示原因,但是用に表示原因和で不一样,是专门用于引起心理的和生理的现象的动作之前,强调内在原因。「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」“因为太可笑了,所以忍不住笑起来了。”「長い間の勉强に疲れた。」“由于长时间的学习而疲倦了。”「生活に困る。」“生活很困难。”
10,特殊动词的要求有一些动词,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暂住)”等,虽然都是行为动词,但是其动作场所不用“で”而用“に”。(我估计还有一些动词属于这一类。)「私は中国銀行に勤めています。」“我在中国银行工作。”「先生はウルムチに住んでいます。」“老师住在乌鲁木齐。”「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」“在北京,我住在北京饭店。”
11,被动式动作的主体在被动式的句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。「弟は兄に(动作主体)殴られた。」“弟弟被哥哥打了。”「私は子供に(动作主体)時計を壊された。」“我的表被孩子弄坏了。”「雨に(动作主体)降られて風邪を引いた。」“被雨淋了而感冒了。”
12,使役态动作的主体在使役态的他动词句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。(自动词句子中 ,表示动作主体的词语用“を”)「先生は学生に本を読ませました。」“老师让学生读书。”「この仕事は私にさせてください。」“这个工作请让我作吧。”
13,被役态的外界力量在被役态句子中,表示外界强迫的力量用“に”。「私は妻に病院へ行かされました。」“我被妻子逼着去了医院。”「 私が飲みたいのではありません、飲まされたのです。」“不是我想喝的,是他们灌我的。”
自动词和他动词区别的重要性
自动词和他动词区别的重要性
在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
1,构成不同含义的句型。 自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连) 他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
2,构成不同的被动句。 自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。 友達が来て楽しく遊んだ。 (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义) 他動詞:学生が先生に褒められた。 先生が学生を褒めた。 (他动词的被动式与损失与否无关 )
3,构成不同的使役句。 自動詞:母は妹を町に行かせた。 妹は町に行った。 (自动词的使役态使动作主体变成宾语) 他動詞:先生は学生に本を読ませた。 学生は本を読んだ。 (他动词的使役态使动作主体变成补语)
4,构成存续体。 自動詞 :(不能构成てある形式) 他動詞:黒板に字が書いてある。
5,自动词+ている与他动词+てある的区别。 自動詞: 窓が開いている。 他動詞: 窓が開けてある。(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。) 以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。
日语分类词汇--物品
日语的态
一、表示可能的方法及可能态日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
1,直接用「できる」。「私は日本語ができます。」“我会日语。”「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。
2,用「ことができる」。 「私は日本語を話すことができます。」「李さんは料理を作ることができます。」这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”「日本語を書くことができません。」“不能写日语”把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」“日语能说但不能写。”这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。
3,可能态
① 形式为: 五段动词未然形+れる 其他动词未然形+られる 句型为:----は----が可能态动词。「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”五段动词的情况下,动词发生音变:
a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
c.于是「読まれる」变成「読める」
d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:「書く」的可能动词是「書ける」;「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;「走る」的可能动词是「走れる」等等。「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。
②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。「図書館は静かだから良く勉強できます。」“图书馆很安静,能好好学习。”「私はまだ日本語で論文が発表できません。」 “我还不能用日语发表论文。”
二、被动态当一个主体受到另外一个事物的动作时,就要用被动态。形式为: 五段动词未然形+れる 其他动词未然形+られる 这个形式和可能态的基本形式相同,但五段动词没有约音变化。サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词干加「される」。一段动词和カ变动词的形式,和可能态完全一样,因此必须从句子结构进行区别。
被动态有4种类型:1
,在主动句中宾语是人或动物时:主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。”被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。又如:主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。” 被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。”
2,在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时: 主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。” 被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成了主语,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 又如:主动句: 「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」“在公共汽车里,旁边的人踩了我的脚。” 被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」“在公共汽车里,我被旁边的人踩了脚。”
3,主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时(多用于活动):主动句:「学校は8時から会議を開きました。」“学校从8时起开会。”被动句:「会議は8時から(学校によって)開かれました。」“会议(由学校主持)从8时开始。”在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,如果一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 又如:主动句: 「いつ、何処で、誰が諺を作ったか、分かりません。」 “弄不清楚,在何时何地,谁创造了谚语。”
被动句:「諺は、いつ、何処で、誰によって作られたか、分かりません。」“弄不清楚谚语是在何时何地,被谁创造的。”
4,自动词的被动式:有部分自动词,可以用被动式表示,这种情况只用在主语受到损失的情况下,多用来说明后面动作或状态的原因。
主动句:「雨が降って、風邪を引いた。」“因为下雨了,所以感冒了。”被动句:「雨に降られて、風邪を引いた。」“因为被雨淋了,所以感冒了。”如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。如:主动句:「雨が降って、木が青くなった。」“下雨了,树变绿了。”又如:
主动句:「友達が来て、楽しく遊んだ。」“朋友来了,我们玩得很开心。”
被动句:「友達に来られて、宿題ができなかった。」“朋友来了,害得我没有完成作业。”自动词的被动式的使用范围很受局限,不是任何自动词都可以变成被动式的。下面再举几个例子:「父に死なれて、進学をあきらめ、就職した。」“父亲去世了,我只好放弃升学,而参加工作。”「子供に泣かれて一晩中良く眠れなかった。」“孩子哭了一晚上,害得我没有睡好觉。”日语中较多地使用被动式,但在中文中则多主动形式,所以在翻译中不一定全译成被动句,可以根据情况译成主动句。但是特别要注意被动和主动的关系,千万不要译错了。
三、使役态当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。日语的使役态形式为:五段动词未然形+せる其他动词未然形+させる其中,サ变动词的未然形是「し」,+させる变成「しさせる」,在这里「し」和「さ」发生音变成为「さ」。所以サ变动词的使役态是:「词干+させる」。动词的使役态有2种: 1,当主动句的动词是自动词时。主动句:「妹は買い物に行った。」“妹妹去买东西。” 使役句:「母は妹を買い物に行かせた。」“母亲让妹妹去买东西。”在这里,首先动词「行く」是自动词,其使役态是「行かせる」。在使役句中,动作的执行者“妹妹”由原来的主语变成了宾语;主语是下命令的人,因此,在使役句中主语不是动作的执行者。再则,原来为自动词的句子变成了带宾语的他动词句子。因此,如果当一个自动词根本没有对应的他动词而又需要他动词时,用其使役态是个办法。又如:「学生が病気になったので、先生は彼を帰らせた。」“学生生了病,所以老师让他回去了。”「急な仕事なので、会社は山田さんを出張先に飛ばせた。」“因为是突然的工作,所以公司让山田先生飞到出差的地方。”在这里还应该注意的是:有些自动词已经有对应的他动词,这样时就不用使役态而用对应的他动词。如:“母亲让孩子起床。”这时一般想到用使役态,有可能译成:「母親は子供を起きさせる。」但是实际上要译成:「母親は子供を起こす。」因为「起きる」的对应他动词是「起こす」。 2,当主动句的动词是他动词时。主动句:「学生は本を読みます。」“学生读书。”使役句:「先生は学生に本を読ませます。」“老师让学生读书。”在这里,主动句的动词是他动词,原来句子中就有宾语。在这种情况下变成使役句时,下命令的「先生」作主语,「学生」变成补语,用「に」表示,动词「読む」变成使役态「読ませる」,宾语保留。在他动词的使役句中,主语仍然不是动作的执行者。又如:「母親は子供に薬を飲ませた。」“母亲给孩子吃了药。”「あの会社は社員に一日10時間も働かせる。」“那个公司让员工一天工作10个小时。”「この学校は休みの日にも学生に外出させない。」“这个学校连假日都不让学生外出。”由于使役句带有强迫和命令的口气,所以除了「親に心配させる」等少数句子以外,一般不用于长辈作补语的句子。如果必须让长辈作某件事情,则要用补助动词「てもらう」或者「ていただく」。如:“让老师再讲解一次。”一般不译成:「先生にもう一度説明させる。」而译成:「先生にもう一度説明していただく(てもらう)。」关于这一点,不论是自动词的句子还是他动词的句子都是一样的。四、被役态当一个人被迫或不由自主地做某件事情时使用被役态。被役态是一个动词先变成使役态后再变成被动态。日语的被役态的形式为:(五段动词未然形+ せる)+られる(其他动词未然形+させる)+られる由于变成使役态后动词已经成为下一段动词,所以后面的被动态只用られる。(五段动词未然形+せる)+られる在实际操作时,先变成:五段动词未然形+せられる;然后せら两个假名发生音变,变成さ,因此整个动词变成:五段动词未然形+される。但是,五段动词的さ行词尾「す」是特殊的:由于「す」的未然形是「さ」,与「される」的首字さ重复,所以只有以为「す」词尾的五段动词不约音。如:「話す(はなす)」的被役态是「話させられる」,而不是「話さされる」。主动句:「僕は買い物に行きます。」“我去买东西。”被役句:「僕は姉に買い物に行かされます。」“我被姐姐逼着去买东西。”可以看出:被役句的主语是动作的执行者,所以和主动句的结构基本一致,多一个强迫的来源,用「に」表示。又如:「彼の言ったことについては本当に考えさせられる。」关于他说的事情,不得不使我认真思考一下。「私は飲みたくないです、でも飲まされたのです。」“不是我愿意喝(酒),而是被别人灌的。”与前一讲被动态里讲到的内容联系起来看,在这里值得注意的是:当动词后面出现「される」时一定要看前面的动词,前面的动词是五段动词时就是被役态,译成“被迫”;当前面的动词是サ变动词时就是被动态,译成“被……”。如:「私は母に病院へ行かされた。」「病院で私は医者に検査された。」这2句话里都有「された」,是「される」的过去时。上面一句中「される」的前面是五段动词的未然形,所以是被役态,整个句子译成:“我被母亲逼着去了医院。”而下面一句的「される」前面是サ变动词的词干,所以是被动态,整个句子译成:“在医院里,我被医生作了检查。”在日语文法的学习中,学习到了“态”的地步,一般就到了“顶点”了,后面就剩下敬语了。但是态的问题比较难懂,而且每次考试都是少不了的问题,所以希望大家能够很好地理解包含的内容,掌握相似的地方和区别之处,正确使用日语的态。中国省名的日文读法
第35课
第34课
词汇Ⅰ
育つ (そだつ) (2) [动1]
生长 農業 (のうぎょう) (1) [名]
农业 収穫 (しゅうかく) (0) [名]
收获 稲 (いね) (1) [名]
稻子 もともと (0) [副]
原来,本来 熱帯 (ねったい) (0) [名]
热带 植物 (しょくぶつ) (2) [名]
植物 実る (みのる) (2) [动1]
成熟,结果 平均 (へいきん) (0) [名]
平均 しかし (2) [接续]
但是 寒さ (さむさ) (1) [名]
寒冷 品種 (ひんしゅ) (0) [名]
品种 米 (こめ) (2) [名]
米,稻米 広まる (ひろまる) (3) [动1]
普及,推广 開発 (かいはつ) (0) [名]
开发,培育 トマト (1) [名]
西红柿,番茄 きゅうり (1) [名]
黄瓜 ビニルハウス (4) [名]
塑料大棚 促成 (そくせい) (0) [名]
早熟 栽培 (さいばい) (0) [名]
栽培 八百屋 (やおや) (0) [名]
蔬菜水果店 野菜 (やさい) (0) [名]
蔬菜 こんな (0) [连体]
这样 無理だ (むりだ) (1) [形动]
困难 西瓜 (すいか) (0) [名]
西瓜 珍しい (めずらしい) (4) [形]
希罕,少见,珍贵 …ば ~による
词汇Ⅱ
食べ物 (たべもの) (3) [名]
食物 菓子 (かし) (1) [名]
点心 牛乳 (ぎゅうにゅう) (0) [名]
牛奶 調味料 (ちょうみりょう) (3) [名]
调料 おかず (0) [名]
菜 麦 (むぎ) (1) [名]
麦子 豆 (まめ) (2) [名]
豆 塩 (しお) (2) [名]
盐 醤油 (しょうゆ) (0) [名]
酱油 味噌 (みそ) (1) [名]
酱 胡椒 (こしょう) (2) [名]
胡椒 やる (0) [动1]
干,做,搞 考える (かんがえる) (4) [动2]
想,考虑 急ぐ (いそぐ) (2) [动1]
赶快,急 間に合う (まにあう) (3) [动1]
来得及
第34课
词汇Ⅰ
育つ (そだつ) (2) [动1]
生长 農業 (のうぎょう) (1) [名]
农业 収穫 (しゅうかく) (0) [名]
收获 稲 (いね) (1) [名]
稻子 もともと (0) [副]
原来,本来 熱帯 (ねったい) (0) [名]
热带 植物 (しょくぶつ) (2) [名]
植物 実る (みのる) (2) [动1]
成熟,结果 平均 (へいきん) (0) [名]
平均 しかし (2) [接续]
但是 寒さ (さむさ) (1) [名]
寒冷 品種 (ひんしゅ) (0) [名]
品种 米 (こめ) (2) [名]
米,稻米 広まる (ひろまる) (3) [动1]
普及,推广 開発 (かいはつ) (0) [名]
开发,培育 トマト (1) [名]
西红柿,番茄 きゅうり (1) [名]
黄瓜 ビニルハウス (4) [名]
塑料大棚 促成 (そくせい) (0) [名]
早熟 栽培 (さいばい) (0) [名]
栽培 八百屋 (やおや) (0) [名]
蔬菜水果店 野菜 (やさい) (0) [名]
蔬菜 こんな (0) [连体]
这样 無理だ (むりだ) (1) [形动]
困难 西瓜 (すいか) (0) [名]
西瓜 珍しい (めずらしい) (4) [形]
希罕,少见,珍贵 …ば ~による
词汇Ⅱ
食べ物 (たべもの) (3) [名]
食物 菓子 (かし) (1) [名]
点心 牛乳 (ぎゅうにゅう) (0) [名]
牛奶 調味料 (ちょうみりょう) (3) [名]
调料 おかず (0) [名]
菜 麦 (むぎ) (1) [名]
麦子 豆 (まめ) (2) [名]
豆 塩 (しお) (2) [名]
盐 醤油 (しょうゆ) (0) [名]
酱油 味噌 (みそ) (1) [名]
酱 胡椒 (こしょう) (2) [名]
胡椒 やる (0) [动1]
干,做,搞 考える (かんがえる) (4) [动2]
想,考虑 急ぐ (いそぐ) (2) [动1]
赶快,急 間に合う (まにあう) (3) [动1]
来得及
第33课
第32课
词汇Ⅰ
窓 (まど) (1) [名] 窗户
開く (あく) (0) [动1]
开,打开 年賀状 (ねんがじょう) (3) [名]
贺年片 門松 (かどまつ) (2) [名]
门松 (过年时门前装饰的松枝) 飾る (かざる) (0) [动1]
装饰,修饰,摆设 鏡餅 (かがみもち) (3) [名]
圆形年糕 表 (おもて) (3) [名]
外面,正面 凧上げ (たこあげ) (3) [名]
放风筝 羽根つき (はねつき) (2) [名]
板羽球 なかなか (0) [副]
不容易 配達する (はいたつする) (0) [动3]
邮递,投递 郵便 (ゆうびん) (0) [名]
邮件,邮政 市 (し) (1) [名] 市
武蔵野 (むさしの) (0) [专]
武藏野 (地名) 健一 (けんいち) (0) [专]
健一 (男人名) 昭和 (しょうわ) (0) [专]
昭和 (年号) …てある …てみる ~
丁目 (ちょうめ) ~番地 (ばんち) ~様 (さま) ~区 (く) ~号 (ごう)
词汇Ⅱ
変わる (かわる) (0) [动1]
变化 上げる (あげる) (0) [动2]
提高 消える (きえる) (0) [动2]
消失 増やす (ふやす) (2) [动1]
增加 下りる (おりる) (2) [动2]
下 鳴らす (ならす) (0) [动1]
打响,出声 届ける (とどける) (3) [动2]
送到 進める (すすめる) (0) [动2]
前进,进行,开展 閉まる (しまる) (2) [动1]
关闭 閉める (しめる) (2) [动2]
关闭 伝える (つたえる) (0) [动2]
传,传达 下げる (さげる) (2) [动2]
降低 並ぶ (ならぶ) (0) [动1]
排,排列 止める (とめる) (0) [动2]
停止 はる (0) [动1]
张贴 本棚 (ほんだな) (1) [名]
书架 ポケット (2) [名] 衣兜,口袋
第31课
第30课
词汇Ⅰ
積もる (つもる) (2) [动1]
积,堆积 暮らす (くらす) (0) [动1]
生活,度日 そのため (4) [词组]
因此 屋根 (やね) (1) [名]
屋顶,房顶 道路 (どうろ) (1) [名]
道路 取り除く (とりのぞく) (0) [动1]
清除 なかには (1) [词组]
其中 雇う (やとう) (2) [动1]
雇 下ろす (おろす) (2) [动1]
卸下,落下 ですから (1) [接续]
所以 慣れる (なれる) (2) [动2]
习惯 混乱する (こんらんする) (0) [动3]
混乱 止まる (とまる) (0) [动1]
停止,停驶 事故 (じこ) (1) [名]
事故 起こす (おこす) (2) [动1]
发生,引起 おや (0) [感]
哎! たまに (0) [副]
偶尔 閉鎖 (へいさ) (0) [名]
封闭,关闭 つぶれる (0) [动2]
坏,压坏 作物 (さくもつ) (2) [名]
庄稼,作物 被害 (ひがい) (1) [名]
受害,受损失 めったに (1) [副]
很少 経験 (けいけん) (0) [名]
经历,经验 雪国 (ゆきぐに) (2) [名]
多雪地区 東北 (とうほく) (0) [专]
东北 (指日本本州以北的地区) …ても ~にかけて
词汇Ⅱ
東 (ひがし) (0) [名] 东
西 (にし) (0) [名]
西 治る (なおる) (2) [动1]
治好,痊愈 スイッチ (0) [名]
开关 入れる (いれる) (0) [动2]
插入 機械 (きかい) (0) [名]
机械,机器 動く (うごく) (2) [动1]
转动 席 (せき) (1) [名]
座位 信号 (しんごう) (0) [名]
信号,红绿灯 曲がる (まがる) (0) [动1]
拐弯 まっすぐ (3) [副]
一直 橋 (はし) (2) [名]
桥 渡る (わたる) (0) [动1]
过,渡 ときどき (0) [副]
有时,时常 あいさつ (1) [名]
寒暄 外 (そと) (1) [名]
外面 洋服 (ようふく) (0) [名]
西服 本州 (ほんしゅう) (1) [专]
本州 四国 (しこく) (2) [专]
四国 九州 (きゅうしゅう) (1) [专]
九州 旭川 (あさひかわ) (3) [专]
旭川 (地名) 札幌 (さっぽろ) (0) [专]
扎幌 (地名) 仙台 (せんだい) (1) [专]
仙台 (地名) 新潟 (にいがた) (0) [专]
新泻 (地名) 金沢 (かなざわ) (2) [专]
金泽 (地名) 川崎 (かわさき) (0) [专]
川崎 (地名) 横浜 (よこはま) (0) [专]
横滨 (地名) 名古屋 (なごや) (1) [专]
名古屋 (地名) 大阪 (おおさか) (0) [专]
大阪 (地名) 神戸 (こうべ) (1) [专]
神户 (地名) 松江 (まつえ) (0) [专]
松江 (地名) 広島 (ひろしま) (0) [专]
广岛 (地名) 高松 (たかまつ) (2) [专]
高松 (地名) 松山 (まつやま) (2) [专]
松山 (地名) 北九州 (きたきゅうしゅう) (3) [专]
北九州 (地名) 福岡 (ふくおか) (2) [专]
福冈 (地名) 長崎 (ながさき) (2) [专]
长崎 (地名) 鹿児島 (かごしま) (0) [专]
鹿儿岛 (地名) 那覇 (なは) (1) [专]
那霸 (地名)
第29课
词汇Ⅰ
集める (あつめる) (3) [动2]
收集 くれる (0) [动2]
给 (我) おかげ (0) [名]
多亏 (您) 過ごす (すごす) (2) [动1]
过,度过 丁寧だ (ていねいだ) (1) [形动]
有礼貌,小心翼翼 礼 (れい) (1) [名]
道谢,行礼 記念 (きねん) (0) [名]
纪念,留念 売り出す (うりだす) (3) [动1]
出售 手帳 (てちょう) (0) [名]
手册 挟む (はさむ) (2) [动1]
夹 移動する (いどうする) (0) [动3]
转移,移动 日 (ひ) (0) [名]
日子 お世話になりました (おせわになりました) (3)+(3) [寒暄]
给您添麻烦了 どういたしまして (1)+(4) [寒暄]
别客气 市内 (しない) (1) [名]
市内 観光 (かんこう) (0) [名]
观光,游览 思い出 (おもいで) (0) [名]
回忆 実物 (じつぶつ) (0) [名]
实物 銀閣寺 (ぎんかくじ) (1) [专]
银阁寺 ~にとって 词汇Ⅱ マッチ (1) [名]
火柴 訪問する (ほうもんする) (0) [动3]
访问 きる (きる) (1) [动1]
切,割,截,剪 うれしい (3) [形]
高兴 複雑だ (ふくざつだ) (0) [形动]
复杂
第28课
词汇Ⅰ
ラジオ・カセット (5) [名]
收录机 電器 (でんき) (1) [名]
电器 空 (そら) (1) [名]
天空 曇る (くもる) (2) [动1]
阴,阴沉 予定 (よてい) (0) [名]
预定,计划,安排 場所 (ばじょ) (0) [名]
场所,地方,地点 おみやげ (0) [名]
礼物,土特产 どのくらい (0) [词组]
多少 渋滞する (じゅうたいする) (0) [动3]
阻塞 迷う (まよう) (2) [动1]
犹豫不决 カタログ (0) [名]
商品目录 そうすねば (4) [词组]
那样的话 性能 (せいのう) (0) [名]
性能 はっきり (3) [副]
清楚 秋葉原 (あきはばら) (3) [专]
秋叶原 (地名) 銀座 (ぎんざ) (0) [专]
银座 (地名) 浅草 (あさくさ) (0) [专]
浅草 (地名) …(よ)う ~ので
…かもしねない
汇Ⅱ 立つ (たつ) (1) [动1]
站,立 謝る (あやまる) (3) [动1]
道歉 はがき (0) [名]
明信片 調べる (しらべる) (3) [动2]
调查 品川 (しながわ) (0) [专]
品川 (地名) 目黒 (めぐろ) (1) [专]
目黑 (地名) 渋谷 (しぶや) (0) [专]
涩谷 (地名) 池袋 (いけぶくろ) (3) [专] 池袋 (地名)